Blickwechsel : On Transatlantic German Studies, from a Brazilian Perspective
In diesem Beitrag geht es in transatlantischer Perspektive auf Literaturgeschichte und mit Fokus auf dem Potential von historischem Zeitschriftenmaterial um die Relevanz von Fragen zu Übersetzungs- und Transferprozessen im Kontext neuerer und neuester Regionalisierungstendenzen in der interdisziplin...
Verfasser: | |
---|---|
Dokumenttypen: | Artikel |
Medientypen: | Text |
Erscheinungsdatum: | 2020 |
Publikation in MIAMI: | 13.07.2023 |
Datum der letzten Änderung: | 17.07.2023 |
Quelle: | Transatlanticism, 2020 |
Angaben zur Ausgabe: | [Electronic ed.] |
Schlagwörter: | Deutsche Literatur und Sprache; Transatlantische Perspektiven; Brasilianische Germanistik; Übersetzungsprozesse; Transferprozesse; Brasilianische historische Zeitschriften; E.T.A. Hoffmann German literature and language; Transatlantic perspectives; Brazilian German Studies; Translation processes; Transfer processes; Brazilian historical periodicals; E.T.A. Hoffmann |
Fachgebiet (DDC): | 400: Sprache
800: Literatur, Rhetorik, Literaturwissenschaft 900: Geschichte |
Lizenz: | CC BY 4.0 |
Sprache: | English |
Format: | PDF-Dokument |
URN: | urn:nbn:de:hbz:6-40009655707 |
Weitere Identifikatoren: | DOI: 10.17879/40009655376 |
Permalink: | https://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:hbz:6-40009655707 |
Verwandte Dokumente: |
|
Onlinezugriff: | transatlanticism_2020_xavier.pdf |
In diesem Beitrag geht es in transatlantischer Perspektive auf Literaturgeschichte und mit Fokus auf dem Potential von historischem Zeitschriftenmaterial um die Relevanz von Fragen zu Übersetzungs- und Transferprozessen im Kontext neuerer und neuester Regionalisierungstendenzen in der interdisziplinären Germanistik in Brasilien. Es wird zudem gezeigt, dass diese Tendenzen mit aktuellen Reflexionen Alois Wierlachers (2020) koinzidieren, der die Germanistik als kooperativ orientierte Regionalwissenschaft der deutschsprachigen Welt in einem globalen Kontext fokussiert.
This article takes a transatlantic perspective on literary history and focuses on the potential of historic periodical material to address the relevance of questions about processes of translation and transfer in the context of recent and latest regionalization tendencies in interdisciplinary German studies in Brazil. It is further shown that these tendencies coincide with current reflections by Alois Wierlacher (2020), who focuses on German studies as a cooperatively oriented Regional science of the German-speaking world in a global context.